Ponas Pipas

Autorius:
Lloyd Jones
Vertėjas:
iš anglų kalbos vertė Agnė Šeibokaitė
Leidėjas:
Metodika
Metai:
2012
Puslapiai:
206
ISBN:
978-609-444-067-0

„Negali apsimesti, kad skaitai. Tave išduos akys. Taip pat ir kvėpavimas, nes knygos užburtas žmogus paprasčiausiai pamiršta kvėpuoti.“

Tikrais istoriniais įvykiais paremtas romanas nukelia į saulėtą atogrąžų salą Ramiojo vandenyno pietuose, netoli Australijos. Uždarą ir ramų vietinių gyvenimą sudrumsčia pilietinis karas, suniokojamas visas žmonių turtas – namai, drabužiai, buities reikmenys.

Dingus mokytojai, vienintelis per neramumus saloje likęs baltasis – ponas Votsas – tampa naujuoju vaikų mokytoju. Išdėstęs jiems įprastus dalykus ponas Votsas kiekvieną dieną atverčia Ch. Dickenso romaną „Didieji lūkesčiai“. „Didieji lūkesčiai“ užburia vaikus, o knygos personažas Pipas tarsi atgyja – jis supažindina su niekada nematytu baltųjų pasauliu ir leidžia bent fantazijose pabėgti nuo uždaro ir neramumų talžomo gyvenimo visų užmirštoje saloje. Niekas nė neįtaria, kad „Didieji lūkesčiai“ pakeis visų salos gyventojų likimus.

Lloyd Jones – Naujosios Zelandijos rašytojas (g. 1955 m.), išleidęs daugiau nei dešimt knygų ir pelnęs ne vieną prestižinį apdovanojimą.

Mūsų partneriai ir rėmėjai