Paskelbti 2023 m. konkurso „Metų verstinė knyga“ nugalėtojai

2024 m. kovo 18 d.
Šiais metais Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga (LLVS) penkioliktą kartą rengė konkursą „Metų verstinė knyga“.

Sudaryti keturi geriausių 2023 m. išleistų verstinių knygų sąrašai šiuolaikinės grožinės literatūros, literatūros klasikos, negrožinės ir vaikų bei jaunimo literatūros kategorijose. Naujienų portalo LRT.lt skaitytojai buvo kviečiami balsuoti ir išrinkti Metų verstinę knygą trijose kategorijose – grožinės, negrožinės ir vaikų bei jaunimo literatūros. Metų verstinė knyga skelbiama kovo 16-ąją – Knygnešio dieną.

2023 m. verstine knyga vaikų ir jaunimo literatūros kategorijoje tapo 2021 m. lygiai tą patį Metų verstinės knygos titulą iškovojusios Jakobo Wegeliaus romano „Žudiko beždžionė“ tęsinys – jaunųjų skaitytojų nekantriai laukta „Rožės apgaulė“. Kaip ir pirmąją dalį, šį romaną iš švedų kalbos išvertė Raimonda Jonkutė, o išleido leidykla „Aukso žuvys“.

Šių metų vaikų ir jaunimo literatūros ekspertai: Eglė Baliutavičiūtė, Aigustė Vykantė Bartkutė ir Inga Mitunevičiūtė.

Geriausių 2023 metų vaikų ir jaunimo verstinių knygų ilgasis sąrašas (paryškintos penkios pozicijos – geriausiųjų penketukas, kuris dalyvavo Metų verstinės knygos rinkimuose):

  • Lucy Adlington, „Raudonas kaspinas“, iš anglų k. vertė Ina Jakaitė, Vilnius: Alma littera, 2023.
  • Jef Aerts, „Žydrieji sparnai“, iš nyderlandų k. vertė Birutė Avižinienė, iliustravo Martijn van der Linden, Kaunas: Debesų ganyklos (Terra Publica), 2023.
  • Katherine Applegate, „Norų medis“, iš anglų k. vertė Vaida Jankūnaitė, iliustravo Charles Santoso, Kaunas: Debesų ganyklos (Terra Publica), 2023.
  • Ali Benjamin, „Šis tas apie medūzas“, iš anglų k. vertė Almantė Rimavičienė, Vilnius: Nieko rimto, 2023.
  • Kimberly Brubaker Bradley, „Kovos žodžiai“, iš anglų k. vertė Miglė Šaltytė, Vilnius: Nieko rimto, 2023.
  • Marianna Coppo, „Geriausia bloga diena gyvenime“, Vilnius: Skaitau nuo gimimo, 2023.
  • Benji Davies, „Didysis banginis“ (ketvirtoji serijos knyga), iš anglų k. vertė Emilija Ferdmanaitė, Kaunas: Naminuko leidykla (Presa), 2023.
  • Kate DiCamillo, „Beatričės pranašystė“, iš anglų k. vertė Inga Tuliševskaitė, iliustravo Sophie Blackall, Vilnius: Nieko rimto, 2023.
  • Kate DiCamillo, „Beverlė čia“, iš anglų k. vertė Inga Tuliševskaitė, Vilnius: Nieko rimto, 2023.
  • Tonke Dragt, „Laiškas karaliui“, iš nyderlandų k. vertė Jolita Urnikytė, iliustravo Tonke Dragt, Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2023.
  • Michael Gruenbaum, Todd Hasak-Lowy, „Kažkur vis tiek išaušta rytas: Holokausto dienoraštis“, iš anglų k. vertė Daiva Krištopaitienė, Vilnius: Alma littera, 2023.
  • Frances Hardinge, „Gelmių šviesa“, iš anglų k. vertė Viktorija Uzėlaitė, Vilnius: Nieko rimto, 2023.
  • Michael Holland FLS, „Pusryčiams suvalgiau saulės: odė pasaulio augalams“, iliustravo Philip Giordano, Vilnius: Apkabink mėnulį, 2023.
  • Mariajo Ilustrajo, „Apsemti“, Vilnius: Apkabink mėnulį, 2023.
  • Kateryna Jehoruškina, „Mano priverstinės atostogos“, iš ukrainiečių k. vertė Donata Rinkevičienė, dailininkė Sofija Avdejeva, Vilnius: Asociacija „Slinktys“, 2023.
  • Rudyard Kipling, „Džiunglių knyga II“, iš anglų k. vertė Saulius Repečka; eilėraščius iš anglų k. vertė Vainius Bakas, iliustravo Remigijus Januškevičius, Vilnius: Nieko rimto, 2023.
  • Katrina Leno, „Viskas iš karto“, iš anglų k. vertė Rita Bakanienė, Vilnius: Nieko rimto, 2023.
  • Jack London, „Protėvių šauksmas“, iš anglų k. vertė Aidas Jurašius, iliustravo Maurizio A. C. Quarello, Vilnius: Nieko rimto, 2023.
  • Cynthia Lord, „Sauja žvaigždžių“, iš anglų k. vertė Kristina Tamulevičiūtė, Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2023.
  • Elle McNicoll, „Išskirtinis spindesys: tai, kad esi kitoks, nereiškia, kad tavo balsas nesvarbus“, iš anglų k. vertė Ina Jakaitė, Vilnius: Alma littera, 2023.
  • Tina Oziewicz, „Ką veikia jausmai?“, iš lenkų k. vertė Vytas Dekšnys, iliustravo Aleksandra Zając, Vilnius: Aukso žuvys, 2023.
  • Terry Pratchett, „Netikra Kalėdų Senelio barzda“, iš anglų k. vertė Daiva Krištopaitienė, Vilnius: Alma littera, 2023.
  • Terry Pratchett, „Drakonai Griūvančioje Pilyje ir kitos istorijos“, iš anglų k. vertė Daiva Krištopaitienė, Vilnius: Alma littera, 2023.
  • Marisha Rasi-Koskinen, „Tamsioji saulės pusė“, iš suomių k. vertė Urtė Liepuoniūtė, Kaunas: Debesų ganyklos (Terra Publica), 2023.
  • V. E. Schwab, „Galantija“, iš anglų k, vertė Daiva Krištopaitienė, Vilnius: Alma littera, 2023.
  • Dr. Seuss, „Ei! Tavęs laukia plačiausi keliai!“, iš anglų k. vertė Paulius Norvila, Vilnius: „Baltų lankų“ leidyba, 2023.
  • F. Steadman, „Skandaras ir raitelio šmėkla“ (antroji serijos knyga), iš anglų k. vertė Miglė Šaltytė, Kaunas: Naminuko leidykla (Presa), 2023.
  • Jonathan Swift, „Guliverio kelionės“, iš anglų k. vertė Rita Bakanienė, iliustravo Robert Ingpen, Vilnius: Nieko rimto, 2023.
  • „Tirpsta diena kaip ledai: latvių poetai vaikams“, sudarė Audrius Musteikis, iš latvių k. vertė Vladas Braziūnas, Erika Drungytė, Silvestras Gaižiūnas, Sigitas Geda, Audrius Musteikis, Kristina Vaisvalavičienė, Arvydas Valionis, dailininkė Lina Eitmantytė-Valužienė, Vilnius: Asociacija „Slinktys“, 2023.
  • Volodymyr Vakulenko-K., „Tėčio knyga“ (eilėraščiai), iš ukrainiečių k. vertė Daiva Čepauskaitė ir Vytas Dekšnys, iliustravo Natalija Haida, Kaunas: Žalias kalnas, 2023.
  • Mette Vedsø, „130 dūžių per minutę“, iš danų k. vertė Auksė Beatričė Katarskytė, Kaunas: Debesų ganyklos (Terra Publica), 2023.
  • Laura Vinogradova, „Tėtis ir šuo“, iš latvių k. vertė Audrius Musteikis, dailininkė Ieva Maurīte, Vilnius: Odilė, 2023.
  • Jakob Wegelius, „Rožės apgaulė“, iš švedų k. vertė Raimonda Jonkutė, Vilnius: Aukso žuvys, 2023.

Metų verstinės knygos projektą ir Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos veiklą finansuoja Lietuvos kultūros taryba, informacinis partneris – LRT.

 

 

 

Mūsų partneriai ir rėmėjai