KRONIKA. INFORMACIJA. SKELBIMAI

 

Spalio 22 d. Frankfurto knygų mugėje paskelbta, kad Vokietijos jaunimo literatūros premiją (vok. Deutscher Jugendliteraturpreis) paauglių kategorijoje laimėjo Jurgos Vilės ir Linos Itagaki knyga Sibiro haiku. Į vokiečių kalbą ją vertė Saskia Drude.

Vokietijos jaunimo literatūros premija teikiama kasmet siekiant atkreipti dėmesį į įdomiausias praėjusiais metais vokiečių kalba išleistas knygas bei pateikti skaitytojams rekomendacijas ir orientyrus. Premijų fondas – 72 000 eurų. Premija skiriama siekiant skatinti vaikų ir jaunimo literatūros plėtrą, visuomenės susidomėjimą šia sritimi ir diskusijas.

Šiemet kūrėjai varžėsi penkiose kategorijose, į kurias iš 667 pateiktų leidinių buvo atrinktos 33 knygos – nuo istorinių pasakojimų iki šiuolaikinių romanų ir dalykinių leidinių, – ypatingą dėmesį kreipiant į apipavidalinimą ir iliustracijas. Ši bene svarbiausia Vokietijos literatūros premija įsteigta 1956 m.

Spalio 28 d. Dailininkų sąjungos galerijoje (veikė iki gruodžio 4 d.) ir Lietuvos nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekoje (veiks iki 2022 m. vasario 1 d.) atidaryta dailininkės Ievos Naginskaitės (1921–2012) kūrybos retrospektyva „Ką padarė žirklės“. Minint I. Naginskaitės gimimo šimtmetį, jos kūrybai skirta retrospektyva atkreipia dėmesį į autorinę dailininkės knygą vaikams Ką padarė žirklės, o kartu atspindi ir visą epochą. Kūrybinis dailininkės palikimas iki šiol nebuvo plačiau rodomas, todėl parodose pristatyta ne vien jos pamėgtoji tapyba, bet ir knygų iliustracijos, grafika, piešiniai, fotografijos, etiudai ir eskizai, paryškintos kai kurios dailininkės biografijos detalės.

Nacionalinės bibliotekos Pažinimo erdvėje buvo eksponuojami originalūs I. Naginskaitės knygelės Ką padarė žirklės (1961) eskizai, iliustracijos, svarbūs dokumentai. Ekspozicijoje matėme ir Lietuvos dailininkių Jūratės Račinskaitės, Jurgos Šarmavičiūtės, taip pat užsienio menininkų Květos Pacovskos, Iwonos Chmielewskos, Lesley Barnes, Dagmaros Urbánkovos, Patriko Ray, Castáno Javiero Sáezo ir kt. autorių sukurtas smagių transformacijų knygas.

Unikalios I. Naginskaitės knygos gimimo kelią priminė ir su pasauliniu interaktyviųjų paveikslėlių knygų kontekstu supažindino bei kūrybines valandas vedė dailininkė Sigutė Chlebinskaitė, kuri kartu su dailėtyrininke dr. Jolita Liškevičiene buvo parodos kuratorės.

Lapkričio 4–7 d. vyko vaikų literatūros festivalis „Vaikų knygų sala“, kurį organizavo literatūros pažinimo programa „Vaikų žemė“, Lietuvos kultūros institutas ir „Mimaster Illustrazione“ (Milanas). Festivalio programoje vyko renginiai ir vaikams, ir suaugusiesiems.

„Kūrėjų sala. Vaikų literatūros industrijos dienos“ – pirmas tokios formos tarptautinis renginys, skirtas vaikų literatūros lauko veikėjams: rašytojams, iliustruotojams, leidėjams, vertėjams, skaitymo specialistams, vizualiųjų menų ir filologijos studentams. Jo dalyviai galėjo išgirsti ir pamatyti garsius pasaulio vaikų literatūros kūrėjus. Prancūzijoje gyvenanti lenkų menininkė, knygos Pamesta siela iliustruotoja Joanna Concejo Vilniaus dailės akademijoje surengė atvirąją paskaitą ir meistriškumo klasę. Tradiciniame festivalio „Kūrėjų vakare“ pranešimus skaitė Australijos vaikų literatūros žvaigždė Shaunas Tanas, knygų kūrėja ir akademikė iš Prancūzijos Clémentine Beauvais, knygų serijos „The Big Book of…“ autorius iš Didžiosios Britanijos Yuvalas Zommeris.

Joanna Concejo. Organizatorių nuotr.
Joanna Concejo. Organizatorių nuotr.

Lapkričio 6–7 d. Vilniaus mokytojų namuose vyko vaikų literatūros festivalio renginiai vaikams. Rengėjai kvietė lankytojus susitikti su mėgstamais knygų kūrėjais, apsilankyti literatūriniame pabėgimo kambaryje ir interaktyvioje parodoje „Būtybių tyrinėtojos kabinetas“, pirmus išvysti kuriamo spektaklio „Pypas ir jo nutikimai“ eskizą, prisiminti gražiausias vaikystės akimirkas skaitymo performanse pagal Vytės Nemunėlio knygą Meškiukas Rudnosiukas ir pažiūrėti trumpų siaubo filmukų programą.

Be užsienio svečių, festivalyje dalyvavo didelis būrys Lietuvos vaikų knygų kūrėjų: Kotryna Zylė, Tomas Dirgėla, Dovilė Zavedskaitė, Marius Marcinkevičius, Neringa Vaitkutė, Lina Itagaki, Greta Alice, Eglė Baliutavičiūtė, Šarūnė Baltrušaitienė ir kt.

Tarptautinė jaunimo biblioteka (Miunchenas, Vokietija) kasmet įsigyja apie 10 000 vaikų ir paauglių knygų iš įvairių pasaulio šalių. Iš šių knygų bibliotekos specialistai sudaro reikšmingiausių knygų sąrašą ir išleidžia anotuotą katalogą The White Ravens. Knygos atrenkamos atsižvelgiant į iliustracijas, literatūrinę išmonę, temos aktualumą, t. y. viską, kas gali sulaukti susidomėjimo tarptautinėje erdvėje.

Į 2021 m. tarptautinį vaikų literatūros katalogą The White Ravens atrinkta 200 vaikų ir paauglių knygų iš 54 šalių, išleistų 38 kalbomis. Į jį įtrauktos ir dvi lietuvių autorių knygos – Dianos Gancevskaitės Lota (2020, „Dominicus Lituanus“) ir Kotrynos Zylės Mažas kaip vabalėlis (2020, „Dvi tylos“).

Nuo lapkričio 29 d. kiekvienas Lietuvos naujagimis gauna lauknešėlį, kuris padės žengti pirmuosius skaitymo patirties žingsnius. Tarptautine patirtimi paremtas ankstyvojo skaitymo projektas „Knygų startas“, praėjusiais metais išbandytas Vilniaus apskrityje, tapo nacionaliniu. Projekto šūkis „Su kiekviena knyga ūgteli karta!“

Lietuvos ligoninių gimdymo skyriuose mamytėms dalijamus lauknešėlius sudaro Indrės Zalieckienės knygelė Kapt kapt kapt, Nacionalinės bibliotekos skaitymo specialistų parengti patarimai tėvams, kaip skaityti su vaiku, spalvingi skirtukai ir pirmasis skaitytojo pažymėjimas. Visos priemonės pateikiamos specialioje „Knygų starto“ kuprinėlėje.

„Knygų starto“ lauknešėliai dovanojami visiems 2021 m. Lietuvoje gimusiems mažyliams.

Tėveliai, kurių mažylis gimė Lietuvoje 2021 m. sausio 1–lapkričio 28 d., jiems priklausantį lauknešėlį gali atsiimti artimiausioje bibliotekoje.

Daugiau informacijos apie projektą galima rasti adresu knygustartas.lt.

Projektą įgyvendina Lietuvos Respublikos kultūros ministerija ir Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka.


2021 m. spalio 20 d. mirė rašytojas, visuomenės veikėjas Jonas Mačiukevičius (gimė 1939-08-17). Spaudoje debiutavo 1963 m. Parašė daugiau kaip 40 įvairaus žanro knygų, kūriniai buvo leidžiami ir užsienyje. Nemaža kūrybos dalis skirta vaikams: eilėraščių knyga Kaip greitai tu augi (2010), poemėlės Bacilos galas (2011) ir Rozalijus sugrįžo (2014), pjesės Bitė Maja (2013), istorinės tematikos kūriniai Barbora (2002), Birutė (2006), Legenda apie legendą (2009). Pastarasis kūrinys (dar rankraštis) apdovanotas Vytauto Tamulaičio premija (2008). Pasaka Ančiukas Krypčiukas pripažinta geriausia 2000 m. knyga mažiausiems skaitytojams, autorius apdovanotas IBBY Lietuvos skyriaus premija. Rašytojas sukūrė ir kelias knygas paaugliams, iš kurių apysaka Laikrodžiai nesustoja (1968) buvo ano meto vyresniųjų moksleivių skaitymo topas.


Parengė R. K

 

2021 metų RUBINAIČIO leidybą remia Spaudos, radijo ir televizijos rėmimo fondas

 

 

 

 

Žurnalo partnerė – Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka

 

 

 

 

 

Gerbiamieji!

Primename, kad Spaudos, radijo ir televizijos rėmimo fondas parėmė mūsų projektą „Skaityti – tai augti ir tobulėti“ ir skyrė 5500 eurų.

Žurnalo vyr. redaktorius dėkoja už bendradarbiavimą stilistei Danutei Ulčinskaitei, dizainerei Rimai Ramonienei, atsakingajai sekretorei Redai Tamulienei ir visiems ištikimiems skaitytojams už palaikymą.

Kitąmet „Rubinaitis“ pasirodys atsinaujinęs, didesnės apimties, didesnė bus ir jo prenumeratos kaina.

Žurnalas „Rubinaitis“, 2021 Nr. 4 (100)

 

 

 

Įžanginis

Sėkmės istorija

Straipsniai

GAMTA, SAPNAI IR ANEKDOTAI, ARBA KELETAS PASTEBĖJIMŲ APIE SELEMONO PALTANAVIČIAUS PASAKAS
SĖKMĖS FENOMENAS – NEPASLYSTI ANT PERREGIMOS ABSURDO RIBOS
„HOBITAS“, ARBA ADRESATO PROBLEMA KNYGOJE IR EKRANIZACIJOSE

Sukaktys

VACIO REIMERIO POETINIS PALIKIMAS VAIKAMS (100-osioms gimimo metinėms)

Mano vaikystės skaitymai

VAIKŲ LITERATŪRA YRA DIDŽIOJI LITERATŪRA

Supažindiname

Meno bangos supo Ignalinos pasakas

Atidžiu žvilgsniu

Intriguojančių paslapčių knyga
Ne tik vaikams, arba Ant literatūros vaišių stalo – ir ajerų kisielius
Kaip išmokti vertinti mūsų visų auksą? Arba trumpas pasakojimas apie Rasos Grybaitės ir Linos Itagaki komiksą
Trapi riba tarp didvyriškumo ir beprotystės, arba Šrilankietiška Robino Hudo versija

Užklasinis skaitymas

APIE BATUS IR TEKSTUS: KELIOS IDĖJOS PAMOKOMS

Summary

SUMMARY

Mūsų partneriai ir rėmėjai